Intro: |
Mia gynaíka éfyge |
Apó tin ankaliá mou |
Ma érchetai stin sképsi mou |
Ypárchei stin kardiá mou |
Ta mátia mou vourkónoun |
Ta cheíli mou stegnó noun |
Kiana mníseis moufountó noun |
Bridge: |
Mia zoí mia zoí |
M΄éna chorismó den svínei |
Pórta anoígei pórta kleínei |
Ki ólo periméno ekeíni |
Solo |
Mia gynaíka éfyge |
Kai mia gynaíka páei |
Maizoí pou zísame |
Kontá tis me traváei |
O ánemos sfyrízei |
To parathýri trízei |
Kagó nomízo pos gyrízei |
Bridge: |
Mia zoí mia zoí |
M΄éna chorismó den svínei |
Pórta anoígei pórta kleínei |
Ki ólo periméno ekeíni |
סטליוס קזנג'ידיס kápste tin kardiá mou - לב בוערמנולה טה פיגוΣυγχώρεσέ με - סילחי ליPoia eísai esýÉrchontai chrónia - Kríma pousai pantreméniשתי דלתות לחיים Dyó pórtes éhi i zoíבן של נשר - Tis gerakinas giosכוס מלא וכיסא ריק - Ena poti ri gematoהיי קפיטניה - Ei kapetanie |
שיר שנערך על ידי גולש טיפקס - עננה אבטיפוס - רק שלא ניפול סטטיק ובן אל תבורי - קאוואי הפרוייקט של עידן רייכל - את לא נשארת לבד שלמה גרוניך ושם טוב לוי - תנו אהבה |