מאיר אריאל

  • במקור מ: קיבוץ משמרות
  • ז'אנרים: זמר עברי, פולק רוק,
  • בלוז
  • תאריך לידה: 2.3.1942
  • נפטר: 18.7.1999
  • שנות פעילות: 1967 - 1999

מאיר אריאל הוא משורר, פזמונאי, מלחין וזמר ישראלי.
שיריו בוצעו על ידי אמנים מהשורה הראשונה של הזמר העברי על כל גווניו.

מאיר אריאל גדל בקיבוץ משמרות.
בצעירותו התנסה בכתיבת שירה, ושיריו הולחנו על ידי
חברו לקיבוץ שלום חנוך במסגרת "המשמרון", חבורת הזמר של...					

הצג מידע מלא >>

השירים של מאיר אריאל
שם השיר מכיל טאבים מכיל תווים סרטון לימוד
עברנו את פרעה נעבור גם את זה
שיר תת מודע זמני
סיפור מותם של עלמה ועלם
צרבת לזכרון
דאווין של שיר מחאה
שמעתי שאת נמצאת
מזכרת למאוננים
נרקומן ציבור
עכשיו להתאהב
שיר גנוב
בתור לשיקוף ריאה
טיפש חכם טאבים
אולה בבו
בטנים ותחתים
על ארץ מוותרים רק בלב
שיר המקצוע
שרה'לה הייתה אוהבת את זה
בס בבלון
מה חדש במדע
מונה ליזה בבנק
איתן איתן
פה גדול
סינרומן
פרקים מיומנו של חוזר בתשובה
שפריץ חרוזים טאבים
גומרים על אופנוען
קוצים א'
אצל ציון
שואף לאפס
דמוקראסי טאבים
שיר הצבללא אקורדים
חבית הדגים טאבים
שיר הקומבינה טאבים תווים
ס'אוחתו אעפעס #3
דומם עם זוג נאהבים
דמוקראסי
שיר התעסוקה
אף אחד לא יודע
חתונה מאוחרת
שיר פצועי אהבתנו


הידעת ?
ירושלים של ברזל: השיר נכתב בעקבות מלחמת ששת הימים והוא מיצירותיו הראשונות של מאיר אריאל, אשר שירת בחטיבת הצנחנים באחד הגדודים שפרץ לעיר.
ס'אוחתו אעפעס #3: שהמילה "ס'אוחתו" שבשם השיר "ס'אוחתו אעפעס 3#" היא דרכו לעברת את המילה "בלוז"
ערב כחול עמוק: את השיר, שהוא שיר אהבה, כתב שלמה יידוב בספרדית כשהיה בן 13, והוא נקרא במקור "COMO LA LUNA". שנים אחר כך, מאיר אריאל כתב לו מילים חדשות בעברית.
עברנו את פרעה נעבור גם את זה: מאיר אמר פעם לקוטנר שהוא בעצם התכוון לשאלה פסימית: "עברנו את פרעה, הנעבור גם את זה?"
טוק טוק טוק: השיר תורגם לעברית ע\"י מאיר אריאל.
ארול: "ארול, אחד", שנאמר בתחילת השיר, הוא מספר הטייק שבו השיר הוקלט. ההקלטה הראשונה באולפן היא זו שיצאה באלבום.
אצל ציון: המקום המתואר בשיר, אכן קיים עד היום בדיוק במקום המתואר בשיר "בין הדואר לבין קולנוע דן" (סמוך לשגרירות ארה"ב ברחוב הירקון). מאיר אריאל נהג לאכול שם.הוסף על ידי user155680414233
היכנסי כבר לאוטו וניסע: למאיר אריאל לא היה רשיון נהיגה ובנושאי תחבורה הוא היה תלוי לחלוטין באשתו. כשהיו רבים, תרצה היתה מסרבת להסיע אותו. מקורבים ושכנים טוענים כי מאיר היה נכנס לאוטו, צופר בלי הרף ומכריז בקולי קולות: "תרצה! בואי כבר! מישהו מחכה לך! תיכנסי כבר לאוטו, וניסע".<br>השיר הזה נבחר במצעד הפזמונים של גלי צה"ל באותה השנה גם במקום הרביעי וגם לשיר המעצבן ביותר של השנה.
דומם עם זוג נאהבים: השיר מתכתב עם שיר אחר. במהלך השיר יש אזכורים לשיר אחר: "זמר מהרדיו אותנו הטריף", "רק שימשנו מודלים לשיר אחד". השיר מיוחס להיות Elle etait si jolie (בתרגום: "היא הייתה כה יפה") של Alain Barriere.
שיר כאב: השיר הוא משל ליחסי יהודים וערבים בארץ ישראל: המספר הוא הצד היהודי, הצעיר הערבי הוא הצד הערבי, והאשה היא הארץ, עליה שני הצדדים רבים.
הודעה מהמערכת
כרגע אינך מופיע בתוצאות החיפוש של מערכת הכרויות הנגנים ב TAB4U.