אריק איינשטיין

  • במקור מ: תל אביב
  • ז'אנרים: רוק, פופ, זמר עברי
  • תאריך לידה: 3.1.1939
  • תאריך פטירה: 26.11.13
  • שנות פעילות: 1957 - 2013

אריק איינשטיין היה זמר, פזמונאי, תסריטאי ושחקן ישראלי.

היה חבר בלהקות הנח"ל, בצל ירוק, שלישיית גשר הירקון, החלונות הגבוהים וחבורת לול.
שיתוף הפעולה שלו עם שלום חנוך ולהקת הצ'רצ'ילים הניבו את אלבומי הרוק הראשונים בישראל.
איינשטיין...					

הצג מידע מלא >>

השירים של אריק איינשטיין

שם השיר מכיל טאבים מכיל תווים סרטון לימוד
איריסיםללא אקורדים
לא פעם בקיץללא אקורדים
משהו טוב
אדם האמין
כאן לבד הלילה טאבים
ואת חוזרת לשלכת
פרידה קצרה
לטפטף טיפה
התפייסות


הידעת ?
השיר על התוכי יוסי: אברהם חלפי היה ידידה הטוב של נירה רבינוביץ (שחקנית מוכרת) ובביתה היה תוכי יחיד עימו שיחקה ילדתה הקטנה. בבקוריו של חלפי בביתה היה "משוחח" בבדיחות דעת עם התוכי ומחפש בו דמיון לדמותו שלו. כידוע חלפי היה רווק עד מותו ולא מצא את אהבתו (זה ששורר את המילים הנפלאות לשיר עטור מצחך כן?), ובשיר הוא בעצם מקיים דיאלוג עם התוכי הבודד הגלמוד הזה שגם לו אין בת זוג ומשליך איליו את סיפורו שלו האישי. "בלי אישה תוכיה ויולדת..", "צפוי לך מוות שקט.." וכן היסורים על אי מציאת האהבה "לתוכי שכמוך אסור לאהוב", "אתה לא תאהב אף פעם", "כמוך הם רק צעצוע בבית למען יוכלו ילדים לשחק" - ממש מתאר את התוכי בביתה של רבינוביץ, וגם את דמותו שלו. הוא היה מצחיקן גדול ושחקן אשר פועל להנאת הקהל.הוסף על ידי shlomisarousi
שכשנבוא: השיר תורגם לעברית ע"י עלי מוהר. "מיקיס גבריאליס וגם אריק אנסטינקיס, מנגנימוס ושרימוס, מקליטימוס עם מורנוס" : מורנוס הוא יעקב מורנו, טכנאי ההקלטה באולפני טריטון.
יהודה פוליקר משתתף בשיר בבוזוקי.
אמרו לו: גירסה עברית לשיר Azzurro (באיטלקית: כחול) של Adriano Celentano שתורגם ע"י עלי מוהר. "אמרו לו שהחולצה האדומה זו לא מציאה..." זו החולצה של הפועל ת"א, קבוצת הכדורגל שאותה אוהד עלי מוהר, כותב השיר (וגם אריק איינשטיין).
הוא חזר בתשובה: אריק טוען שהשיר נכתב בעקבות תופעת החזרה בתשובה בכלל ולא רק כתגובה לחזרתו בתשובה של אורי זוהר, שנים ספורות קודם לכן.
שלום חבר: השיר נכתב על ראש ממשלת ישראל יצחק רבין שנרצח על ידי יגאל עמיר
לבכות לך: מכיוון שהשיר מזוהה עם רצח רבין, רבים חושבים שהשיר נכתב לזכרו. אמנם, לא כך הדבר: אביב גפן כתב את השיר לזכרו של חברו הטוב, ניר שפינר, אשר נדרס בתאונה מצערת. זכרו של ניר מוזכר בעוד שירים של אביב: "אבדון" (הם דרסו את החבר שלי) ו"אני שונא" ("אני שונא תחבורה, בעיקר תאונה, זו שלקחה לי את ניר").
אני ואתה: יש לשיר גרסה באיטלקית: Rabbia E Poesia של Capsicum Red.
שיר של רנדי ניומן: השיר תורגם לעברית על ידי יהונתן גפן.
סע לאט: סע לאט הוא השיר הראשון שנוגן בגלגל"צ. אריק מספר כי כאשר הם היו נוסעים להופעה ולעיתים מאחרים. הנהג שלהם היה מתחיל להילחץ לנסוע במהירות כדי להספיק להגיע בזמן. כשזה קרה הם היו אומרים לו: "סע לאט, לא יתחילו בלעדנו". "צבי אומר שגשמים כאלה מזיקים לחקלאות" - צבי הוא כמובן צבי שיסל.
מזל: השיר תורגם לעברית ע"י יורם טהרלב.
הודעה מהמערכת
כרגע אינך מופיע בתוצאות החיפוש של מערכת הכרויות הנגנים ב TAB4U.